(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 除夜:除夕之夜,即农历年的最后一天晚上。
- 三十七年过:指作者已经活了三十七年。
- 劳生:辛苦的生活。
- 强半休:大部分已经过去。
- 耿耿:心中不安,烦恼。
- 吾道:我的理想或追求。
- 悠悠:遥远,不明确。
- 感物:触景生情。
- 思亲:思念亲人。
- 五更头:五更时分,即凌晨三点到五点之间。
翻译
三十七年的岁月已过,辛苦的生活已过半。 心中总是感到不安,我的理想似乎遥不可及。 看到周围的事物,百感交集,忧虑重重。 思念亲人,泪水双双流下。 春风又带来新的一年,此时已是五更时分。
赏析
这首作品描绘了作者在除夕之夜的深沉感慨。通过“三十七年过”和“劳生强半休”,表达了时间的流逝和生活的艰辛。诗中的“此心空耿耿,吾道每悠悠”反映了作者内心的不安和对理想的追求。后两句“感物百忧集,思亲双泪流”则深刻描绘了作者在特定时刻的情感波动,既有对周围环境的感触,也有对亲人的深切思念。最后,“春风添一岁,又是五更头”不仅标志着时间的推移,也隐含着对未来的期待与无奈。整首诗情感真挚,语言简练,展现了作者在岁月流转中的复杂情感。