(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 绣衣:指华丽的官服,这里代指官员。
- 骢马:一种青白色的马,常用来指代官员的坐骑。
- 驿树:驿站旁的树木。
- 苍茫:形容景色辽阔无边。
- 灞浐:指灞水和浐水,两条流经长安的河流。
- 江花:江边的花朵。
- 浩荡:形容水势广阔无边。
- 岷峨:指岷山和峨眉山,位于四川。
- 三秦:指陕西一带,古称秦地,分为三部分,故称三秦。
- 诛求:指征税和索取。
- 六诏:指古代西南地区的六个部落或国家。
- 警急:紧急的警报或情况。
- 封章:指奏章,官员上奏的文书。
- 切肝胆:形容言辞恳切,出自内心。
- 编户:指普通百姓。
- 困干戈:因战乱而受困。
翻译
你穿着华丽的官服,这次离别后情况如何?你骑着青白色的马,向西行去,将经过每一个地方。驿站旁的树木在苍茫中显得孤独,而江边的花朵随着广阔的江水流过岷山和峨眉山。陕西地区长期被征税和索取,已经疲惫不堪,而西南地区的六个部落仍频繁传来紧急警报。希望你能早日听到那些言辞恳切的奏章,因为普通百姓正因战乱而受苦。
赏析
这首诗是傅若金送别杜德常御史的作品,通过描绘御史西行的景象,表达了对友人旅途的关切和对国家局势的忧虑。诗中运用了丰富的地理和政治意象,如“驿树苍茫”、“江花浩荡”等,展现了辽阔的自然景观,同时“三秦久诉诛求尽”、“六诏仍闻警急多”等句,反映了当时社会的动荡和百姓的苦难。整首诗语言凝练,意境深远,既是对友人的深情告别,也是对时局的深刻反思。