(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 黄华宫:地名,具体位置不详,应为一处风景秀丽之地。
- 气增豪:气势更加豪迈。
- 镜台:比喻山峰如镜台般平滑高耸。
- 千峰起:形容山峰众多,高耸入云。
- 瀑水:瀑布。
- 惊喷:形容瀑布水流汹涌,喷射而出。
- 万仞高:形容瀑布极高,仞是古代长度单位,一仞约为八尺。
- 洞府:神话中神仙居住的山洞,这里比喻山中的幽深之处。
- 霁天:雨过天晴的天空。
- 霏霭:轻雾。
- 林皋:山林中的高地。
- 终焉计:指最终的归宿或计划。
- 不惮劳:不怕辛苦。
翻译
听说黄华宫的山水景色非常美,我一来观赏,气势就更加豪迈了。 山峰如镜台般对峙高耸,瀑布水流汹涌,喷射至极高之处。 清晨的云烟从山洞中生出,雨过天晴,轻雾散布在山林的高地上。 不知谁能够早早实现最终的归宿计划,日复一日地登山临水,我从不觉得辛苦。
赏析
这首作品描绘了黄华宫壮丽的山水景色,通过“镜台对耸千峰起,瀑水惊喷万仞高”等句,生动展现了山峰的高耸和瀑布的壮观。诗中“晓色云烟生洞府,霁天霏霭散林皋”则进一步以清晨的云烟和雨后的轻雾,增添了山水的神秘与幽美。结尾表达了诗人对自然美景的向往和不懈追求,体现了诗人豪迈的情怀和对自然的热爱。