所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 遥相忆:远远地思念。
- 乍欲迷:突然间几乎迷失。
- 彷佛:仿佛,好像。
- 空山:空旷的山间。
- 明月夜:明亮的月光下的夜晚。
- 古墙:古老的墙壁。
翻译
在遥远的天涯,我看不见你,只能远远地思念; 当我们在窗外重逢,我突然间几乎迷失了自己。 这情景仿佛是空旷的山间,在明亮的月光下的夜晚, 一枝梅花刚刚从古墙的西边探出头来。
赏析
这首作品通过对比“遥相忆”与“乍欲迷”的情感变化,描绘了重逢时的复杂心境。诗中“彷佛空山明月夜”一句,以空灵的意境烘托出梅花的幽雅,而“一枝初出古墙西”则巧妙地点出了梅花的孤傲与不凡。整首诗语言凝练,意境深远,表达了诗人对梅花的深情赞美。