木槿

·
爱花朝朝开,怜花暮即落。 颜色虽可人,赋质无乃薄。 亭亭映清池,风动亦绰约。 彷佛芙蓉花,依稀木芍药。 炎天众芳彫,而此独凌铄。 慰目聊娱情,苍松在岩壑。
拼音分享图

所属合集

(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 木槿(mù jǐn):一种夏季开花的植物,花色艳丽,但花期短暂。
  • 舒頔(shū dí):元代诗人。
  • 赋质(fù zhì):指天生的品质或性质。
  • 绰约(chuò yuē):形容女子姿态柔美。
  • 彷佛(fǎng fú):似乎,好像。
  • 依稀(yī xī):模糊不清的样子。
  • 凌铄(líng shuò):形容在炎热的天气中依然坚强不屈。

翻译

喜爱花朵,它朝朝开放;怜惜花朵,它傍晚便凋落。 虽然颜色迷人,但其天生的品质似乎有些薄弱。 它亭亭玉立,映照在清澈的池水中,风吹动时更显柔美。 仿佛是芙蓉花,又依稀像是木芍药。 在炎热的夏天,众多花朵都凋谢了,而它却独自坚强地绽放。 这景象慰藉了我的眼睛,让我心情愉悦,就像岩壑中的苍松一样。

赏析

这首作品通过对木槿花的描绘,表达了诗人对短暂美丽的珍惜和对坚强生命力的赞美。诗中,“爱花朝朝开,怜花暮即落”直接抒发了对木槿花短暂花期的感慨,而“颜色虽可人,赋质无乃薄”则进一步以花的颜色与质地的对比,强调了其美丽却脆弱的特性。后文通过比喻和对比,将木槿花与芙蓉、木芍药相提并论,突出了其在炎夏中的独特与坚强。最后,以“慰目聊娱情,苍松在岩壑”作结,将木槿花的美丽与苍松的坚韧并列,寓意深刻,表达了诗人对自然界中生命力的敬畏和赞美。

舒頔

元明间徽州绩溪人,字道原,号贞素。幼有志操,嗜学好义。淹贯诸史,长于诗文,尤善篆隶。顺帝至元中辟为池阳教谕。调京口丹徒校官,升台州路学正。入明,屡召不出。晚年结庐,名贞素斋,训课子孙。有《贞素斋集》。 ► 116篇诗文