瑞莲歌次可行叔韵
太行山下溪名洹,洹溪主人今得贤。
石渠分溜入方沼,种出万柄红白莲。
就中一茄发挺特,艳妆双出云髻鬈。
有如二女降妫汭,翠裙红袖相牵连。
岐分骇目未信宿,里□传耳何喧阒。
波神有为献嘉瑞,要并太史书丰年。
主人谦德不敢有,福善自是天行权。
亭亭植立万花表,可人适在亭之前。
日酣欲语转娇婉,风动似舞尤轻便。
一时图写溢纨素,十日车马空市廛。
昔闻蓂荚曾表异,乃因土阶与采椽。
景星凤鸟岂常有,考信前史真宜传。
醴湖芜塞不复见,而今乃濯圭塘泉。
祯祥奕叶定不断,藕丝万缕相缠绵。
幽人到此自怡悦,膏肓泉石尤难痊。
要须纪录入郡乘,千年增重吾山川。
拼音
所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 洹 (huán):洹水,古水名,在今河南省。
- 石渠:石砌的水渠。
- 方沼:方形的池塘。
- 茄 (jiā):荷花的茎。
- 妫汭 (guī ruì):古代地名,相传为舜的居所。
- 喧阗 (xuān tián):声音大而杂乱。
- 纨素 (wán sù):细绢,常用来制作书画。
- 市廛 (shì chán):市集上的店铺。
- 蓂荚 (míng jiá):古代传说中的瑞草。
- 土阶:用土砌成的台阶,指简朴的居所。
- 采椽 (cǎi chuán):采伐的木椽,指简陋的房屋。
- 醴湖 (lǐ hú):古代湖泊名。
- 圭塘 (guī táng):古代地名,此处指泉水。
- 祯祥 (zhēn xiáng):吉祥的征兆。
- 奕叶 (yì yè):代代相传。
- 膏肓 (gāo huāng):古代医学上指心脏的下部,比喻事物的要害或关键部分。
翻译
太行山下的洹水旁,洹水的主人如今得到了贤才。石渠将水引入方形的池塘,种出了成千上万朵红白相间的莲花。其中一株荷花的茎特别挺拔,两朵莲花如云鬓般美丽。它们像是两位仙女降临在妫汭之地,翠绿的裙摆与红色的袖子相互牵连。人们惊讶地看着,不到两天,这消息就在乡里传开了,声音大而杂乱。波神似乎为了献上嘉瑞,想要让太史记载这丰年。主人谦逊地表示不敢当,认为这是天意所赐。亭亭玉立的莲花在万花之中显得格外突出,而欣赏它们的人正好在亭前。阳光下,莲花似乎在娇媚地说话,风起时,它们舞动得尤为轻盈。一时间,人们纷纷用细绢绘制这些莲花,十天之内,市集上的店铺都被这些画作填满了。过去,蓂荚曾因其稀有而被视为异兆,是因为它生长在简朴的土阶和采椽之上。景星和凤鸟这样的吉祥之物难道常有吗?考究前史,真应该传颂。醴湖的荒塞不再见,而今却有圭塘的泉水在涌动。吉祥的征兆代代相传,藕丝般的联系万缕缠绵。隐士到此自然感到愉悦,但泉石之病也难以痊愈。应该将这些记录入郡志,为我们的山川增添千年之重。
赏析
这首作品描绘了太行山下洹水旁的美丽景象,通过莲花这一象征吉祥的元素,表达了对于自然美景和吉祥征兆的赞美。诗中运用了丰富的意象和生动的比喻,如将莲花比作降世的仙女,将莲花的美丽与吉祥的征兆相结合,展现了诗人对于自然和历史的深刻感悟。同时,诗中也透露出对于简朴生活的向往和对传统文化的尊重,体现了诗人的高雅情趣和深厚文化底蕴。