所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 次:这里指和诗,即依照别人诗的题材或体裁作诗。
- 和圭塘杂咏:和诗的题目,圭塘是地名,杂咏指随意吟咏。
- 可人:令人满意,惹人喜爱。
- 信步:随意行走。
翻译
老树倒映在清澈的溪水中,白沙在旁,竹林外一枝斜斜的梅花惹人喜爱。黄昏时分,我随意漫步到前村,闻到松林中卖酒人家飘来的香气。
赏析
这首作品描绘了一幅宁静的田园晚景图。诗中,“老树清溪映白沙”一句,以简洁的笔触勾勒出了自然景色的静谧与和谐。“可人竹外一枝斜”则通过细腻的观察,捕捉到了梅花斜出的生动姿态,增添了画面的趣味性。后两句“黄昏信步前村去,香到松林卖酒家”,不仅描绘了黄昏时分的闲适心情,还通过酒香这一细节,巧妙地引入了人间烟火,使得整幅画面更加生动和富有生活气息。表达了诗人对自然美景的热爱和对田园生活的向往。