太常引

·
淡妆素服更纤浓。清致不须红。伫目画桥东。一扫尽、人间冶容。 麻姑何在,嫦娥昨夜,飞出广寒宫。天亦为诗翁。把好景、都移此中。
拼音分享图
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 纤浓(xiān nóng):细致浓艳。
  • 清致:清雅的风度。
  • 伫目:凝视。
  • 冶容:妖艳的容貌。
  • 麻姑:中国神话中的长寿仙女。
  • 嫦娥:中国神话中的月宫仙女。
  • 广寒宫:传说中嫦娥居住的月宫。
  • 诗翁:诗人。

翻译

她穿着淡雅的衣裳,妆容朴素却更显细致浓艳。清雅的风度无需艳丽的色彩。她凝视着画桥的东边,一瞬间,人间所有的妖艳容貌都被她比下去。

麻姑在哪里呢?嫦娥昨夜从广寒宫飞了出来。天空似乎也因为这位诗人而变得美好,将所有美景都集中在这里。

赏析

这首作品以淡雅的笔触描绘了一位女子的清雅之美,通过对比人间的“冶容”,突出了她的超凡脱俗。诗中提到的麻姑和嫦娥,增添了神话色彩,使得整个场景更加梦幻和超现实。诗人通过对天象的赞美,表达了对美好事物的向往和对诗歌创作的热爱。整首词语言优美,意境深远,展现了元代词人许桢的文学才华和对美的独特感受。

许桢

元汤阴人,字元干。许有壬子。少负才,以门功补太祝、应奉翰林。与父及叔有孚唱和,成《圭塘欸乃集》。 ► 20篇诗文