(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 碧鸡坊:地名,在今四川省成都市。
- 西园:指作者的私家园林。
- 前川:指园林前的河流。
- 轮蹄:指车轮和马蹄,比喻车马。
- 沽酒:买酒。
- 短墙:矮墙。
- 命驾:命令驾车,指离开。
翻译
清晨时分,我骑马来到碧鸡坊,仔细查看西园中的几亩池塘。 花柳依依的河畔,我自得其乐,而车马终日奔波,又是为了谁呢? 在钓鱼的岸边迎接新涨的水,穿过矮墙到邻家买酒。 半醉之时,不要催促我离开,月光明亮,松影婆娑,引得我酒杯更长。
赏析
这首作品描绘了作者清晨骑马至碧鸡坊,享受西园自然景色的闲适生活。诗中通过对比自己的悠闲与外界的忙碌,表达了对宁静生活的向往。后两句写钓鱼、买酒的乐趣,以及月下松影中的悠长时光,更增添了诗意和生活情趣。整首诗语言简练,意境深远,展现了元代文人追求自然与宁静的生活态度。