题湖州何生售书养母诗卷
衙散到家无与适,领客壶觞以终日。何生忽从湖州来,当筵不语惟长揖。
古貌存心行孝道,袖出旧书三两帙。进言售此备甘旨,有母行年将八十。
吾闻此语为太息,伤哉贫乎乏朝夕!龙蛇蛰藏天地闭,宜尔之贤身不立。
莫说家无田可耕,纵有田耕那得食?不如归棹湖州船,有鱼可钓凫可弋。
君不见卖刀与卖戟,朝持出门暮得直。文章本是太平具,以此干人复何益?
军人或有锡类人,倾产酬书吾可必。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 衙散:指官衙事务结束后。
- 壶觞:酒器,这里指饮酒。
- 长揖:古代的一种礼节,双手抱拳高举,身体略向前倾。
- 帙(zhì):书套,这里指书籍。
- 甘旨:美味的食物,这里指供养父母的食物。
- 行年:年龄。
- 太息:深深地叹息。
- 龙蛇蛰藏:比喻隐居或不显露。
- 天地闭:比喻时世艰难。
- 蛰藏(zhé cáng):隐藏,潜伏。
- 朝夕:早晚,比喻生活所需。
- 归棹:归舟,回家的船。
- 弋(yì):用带绳子的箭射鸟。
- 锡类:赐予同类,这里指有同情心的人。
- 倾产:倾尽家产。
翻译
官衙事务结束后回到家中,无所事事,便邀请客人饮酒终日。何生忽然从湖州来到,在宴席上不言语,只是长时间地行礼。 他外表古朴,心存孝道,从袖中取出几本旧书。他进言说想出售这些书籍以备供养年迈的母亲,他的母亲即将八十岁。 我听到这些话不禁深深叹息,贫穷是多么悲哀,连早晚的生活都难以维持!龙蛇都隐藏起来,天地闭塞,你这样的贤人却无法立身。 别说家中无田可耕,即使有田耕种又怎能得食?不如乘船回湖州,那里有鱼可钓,有鸟可射。 你没看见那些卖刀和卖戟的人,早上持出门,晚上就能得到报酬。文章本是太平时期的产物,用它来求人又有何益? 或许有同情心的人,愿意倾尽家产来购买这些书籍,我对此抱有希望。
赏析
这首作品通过描述何生售书养母的情景,展现了元代社会底层人民的艰辛生活和对孝道的坚守。诗中,“龙蛇蛰藏天地闭”一句,既描绘了时世的艰难,也隐喻了何生等人的困境。诗人对何生的孝行表示赞赏,同时也对社会的不公和贫困的无奈表示了深深的同情。最后,诗人寄希望于有同情心的人能帮助何生,体现了诗人的人文关怀和对社会正义的期盼。