马嵬

· 贾岛
长川几处树青青,孤驿危楼对翠屏。 一自上皇惆怅后,至今来往马蹄腥。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 长川:长长的河流。
  • 孤驿:孤立的驿站。
  • 危楼:高楼。
  • 翠屏:翠绿色的屏风,这里比喻青山。
  • 上皇:指唐玄宗李隆基。
  • 惆怅:形容心情失落、忧伤。
  • 马蹄腥:马蹄留下的血迹,这里象征着战争或悲剧的痕迹。

翻译

长长的河流旁,几处树木依旧青翠,孤立的驿站和高楼对着翠绿的青山。自从唐玄宗心情失落之后,至今来往的马蹄都带着血腥的痕迹。

赏析

这首诗通过描绘自然景色与人文遗迹的对比,表达了诗人对历史悲剧的沉痛回忆。诗中“长川几处树青青”与“孤驿危楼对翠屏”形成鲜明对比,前者生机勃勃,后者孤寂凄凉。后两句则通过“上皇惆怅后”与“至今来往马蹄腥”的叙述,深刻反映了历史事件对后世的深远影响,马蹄腥不仅是对过去的回忆,也是对现实的一种隐喻,表达了诗人对历史的哀思和对现实的深刻反思。

贾岛

贾岛

贾岛,字浪仙,又名瘦岛,唐代诗人。汉族,唐朝河北道幽州范阳县(今河北省涿州市)人。早年出家为僧,号无本。自号“碣石山人”。据说在长安(今陕西西安)的时候因当时有命令禁止和尚午后外出,贾岛做诗发牢骚,被韩愈发现其才华,并成为“苦吟诗人”。后受教于韩愈,并还俗参加科举,但累举不中第。唐文宗的时候被排挤,贬做长江(今四川蓬溪县)主簿。唐武宗会昌年初由普州司仓参军改任司户,未任病逝。 ► 409篇诗文