历阳书事七十韵
所属合集
注释
历阳:今安徽和县。 剽(piāo):勇猛,强悍。 伧(cāng):粗俗。 祭(zhài):姓氏。 彭铿(kēng):即彭祖。 濡须:水名。 湓城:今江西九江。 骆驿:同“络绎”。 蹬(dèng):石级。 炽炭:炽热的炭。 裾(jū):衣服的大襟。 钿(diàn):用金翠珠宝等制成的花朵形首饰。 翠晶:形容首饰晶莹璀璨。 优孟:春秋时楚国艺人。 智琼:仙女名。 馔(zhuàn):食物。 亹亹(wěi wěi):勤勉不倦的样子。 丁丁(zhēng zhēng):形容漏声。 柝(tuò):古代打更用的梆子。 钲(zhēng):古代的一种乐器。 鸱夷(chī yí):革囊。 粔籹(jù nǚ):古代的一种食品。 旆(pèi)旌:旗帜。 茕嫠(qióng lí):寡妇。 饧(xíng):用麦芽或谷芽熬成的饴糖。 葑(fēng):蔬菜名。 絣(bēng):绳子。 遘(gòu):相遇。 珩(héng):古代佩玉上面的横玉。
翻译
一夜之间成为湖泽之地,历经千年一直是著名的郡邑。这里是霸王迷失道路之处,也是亚父受封之城。汉代设置了东南都尉,梁朝分设了肘腋之兵。原本这一带吴地风俗剽悍,兼带着楚地话音粗俗。沸井如今已不再喷涌,乌江却向来有名。有土台是御史游玩之地,石屋里隐藏着彭铿。曹操的祠庙依然还在,濡须坞还未平定。海潮随着月亮而增大,江水呼应着春天而上涨。回忆昨日在深山之中,整天看着刀耕火种。朝廷的诏书从北边传来,船首驶向南方的荆州。如同云雨笼罩的巫山昏暗,蕙兰和湘水清澈。章华台的树木已消失不见,鄂渚的草木前来迎接。庐山的香炉峰耸立而出,湓城的城堞明亮。大雁飞往彭蠡天色渐晚,乌鸦在大雷时天晴而鸣叫。平野上区分出风神使者,恬静平和地趁着夜色赶路。在贵池上岸石级险峻,在舂谷渡桥发出声响。络绎不绝的是主人的问候,悲欢离合是故旧的情感。好几年才见一面,白日宴饮欢乐就到了三更。助添欢喜杯盘丰盛,忘却机心笑语喧哗。管乐声音清脆怀疑是惊飞仙鹤,弦乐巧妙好似娇美的黄莺。炽热的炭火烤着蹲伏的瑞兽,华丽的地毯编织着争斗的鲸鱼图案。舞动的衣袖飘着雾雨般,急切的节奏使琼花般的饰品坠落。皱起眉头凝结着愁苦神色,佩戴的首饰闪耀着翠绿晶莹光芒。容貌气质本是南国之美,装扮束发学习西京之样。太阳落山才停止击鼓,天气寒冷更要烤笙取暖。催促筵席上人们交换鞋履,痛饮以至于帽子歪倒、帽带坠落。戏谑玩笑好似优孟,娇柔可爱如同智琼。遮蔽光亮增添翠色帷帐,命令点起有金色灯柱的蜡烛。坐久了衣服都起皱了,频繁饮酒脸都泛红。兴致来了从旁请求奏乐,心意一落就举杯痛饮。有紧急情况命令急忙更改,欢畅欢乐尽情呈现。第二天早上还要选择胜景,来日又要缔结盟约。道别时殷勤珍惜,邀请筵席时相互争着。只听到感叹短促的时光,不再有多余的酒醉。众人离去关闭红色的门户,相互携手说着诚挚的话语。交谈还在勤勉不倦,残漏的声音还在丁丁作响。出行时千人簇拥,厨房准备五味熟食。在离亭面临野外之水,离别的情思融入哀伤的古筝。接壤的地区人情融洽,正值冬季食物精美。中流作为分界的水道,隔岸有很多飞檐。有沙浦就像王浑的镇子,有沧州就像谢朓的城邑。望着夫人化石,梦见帝王日
赏析
这首诗内容丰富繁杂,生动描绘了历阳地区的历史沿革、地理风貌、风俗习惯以及社会人情等诸多方面。诗中既有对自然景色的描写,如“沸井今无涌,乌江旧有名”“海潮随月大,江水应春生”等,展现出该地的独特景致;也有对人文景观的刻画,如“曹操祠犹在”等。同时描述了宴会的热闹场景和人们之间的交往与情感,如“促筵交履舄,痛饮倒簪缨”等,展示了丰富的生活画面。整首诗以宏大的视角和细腻的笔触,呈现出历阳地区的全景式画卷,体现了刘禹锡对这个地方的深刻了解和生动描绘,也展现了他在诗歌创作上的卓越才华。

刘禹锡
刘禹锡的其他作品
相关推荐
- 《 己巳八月待放归田感怀述事奉寄南都诸君子四首 其一 》 —— [ 清 ] 钱谦益
- 《 如梦令 白丁香八月复花 》 —— [ 清 ] 宋荦
- 《 乙卯八月余觞客青溪之上坐有李节鸣筝质山咏二绝句次其韵 》 —— [ 明 ] 何良俊
- 《 戊子八月邑再燬于寇庠序独存 》 —— [ 元 ] 尹廷高
- 《 病山侍郎夏间来觐直讲至八月始归留诗索和次韵寄沪 》 —— [ 清 ] 陈宝琛
- 《 闰月二十日离玉山八月到馀干易舟又二日抵鄱阳城追集途中所作得诗十有二首 其三 》 —— [ 宋 ] 赵蕃
- 《 太上皇帝挽诗 其二 》 —— [ 宋 ] 王炎
- 《 仲秋同甘泉湛太史游西禅寺 》 —— [ 明 ] 区越