戏酬皇甫十再劝酒

净名居士眼方丈,玄晏先生酿老春。 手把屈卮未劝我,世间何处觅波旬?
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 净名居士:指佛教中的维摩诘居士,此处可能指某位高僧或隐士。
  • 眼方丈:方丈,原指寺院住持的居室,后泛指寺院住持或高僧。眼方丈可能指这位高僧的洞察力或智慧。
  • 玄晏先生:可能指某位深谙玄学的学者或隐士。
  • 酿老春:老春,古代对美酒的雅称。酿老春即酿造美酒。
  • 屈卮:古代的一种酒器,此处指酒杯。
  • 波旬:佛教中的魔王,常用来比喻阻碍修行的事物或诱惑。

翻译

净名居士的慧眼如同方丈般深邃,玄晏先生正在酿造那古老的美酒。他手持着酒杯,却未曾劝我饮酒,试问在这世间何处能寻觅到那诱惑人心的魔王波旬呢?

赏析

这首作品通过描绘净名居士和玄晏先生的形象,展现了他们超脱世俗、追求精神境界的生活态度。诗中“眼方丈”和“酿老春”分别体现了他们的智慧和雅趣。后两句则通过对比,表达了诗人对于世间诱惑的淡然态度,以及对于真正修行境界的向往。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对于精神自由的追求。

白居易

白居易

白居易,字乐天,晚年又号香山居士,河南新郑(今郑州新郑)人,我国唐代伟大的现实主义诗人,中国文学史上负有盛名且影响深远的诗人和文学家。他的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。白居易故居纪念馆坐落于洛阳市郊。白园(白居易墓)坐落在洛阳城南香山的琵琶峰。 ► 2963篇诗文