(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 嵇氏子:指嵇康,字叔夜,三国时期曹魏思想家、音乐家、文学家。
- 龙章而凤姿:形容人的仪表非凡,有如龙凤般的威严和美丽。
- 五弦:指五弦琴,古代的一种乐器。
- 聊复:姑且再次。
- 澹泊:淡泊,不追求名利。
- 醇醨:醇厚与淡薄,这里指酒的味道。
- 兹器:此器,指酒瓮。
- 玉卮:玉制的酒杯。
翻译
昔日有嵇康这样的才子,他的风采如同龙凤般非凡。 当他弹完五弦琴,便再次拿起酒杯。 他只是追求心灵的淡泊,并不在意酒的味道是醇厚还是淡薄。 如今这样的酒瓮已不复见,家家户户只有玉制的酒杯。
赏析
这首作品通过回忆嵇康的风采,表达了对古代文人淡泊名利、追求心灵自由的向往。诗中“龙章而凤姿”形象地描绘了嵇康的非凡气质,而“手挥五弦罢,聊复一樽持”则展现了他的艺术修养和生活情趣。最后两句对比了古今酒器的不同,暗含了对现代社会物质追求的批判和对古代文人生活方式的怀念。