所属合集
译文
在高高的竹笼前没有自己的同伴,在乱哄的鸡群却有着自己的风度。
低下头怕丹砂落下,晒翅的时候担心白色的短尾消失。
转眼看到鸬鹚觉得它毛色污浊,又讨厌鹦鹉的叫声太谄媚。
对风鸣唳想的究竟是什么呢?惆怅地望向青青的田野和天之遥的云水之间。
注释
风标:形容优美的姿容神态。
丹砂:即朱砂,矿物名,色深红,这里代指鹤顶。
鸬鹚:水鸟名。俗叫鱼鹰、水老鸦。渔人常驯养之以捕鱼。
青田:相传青田以产鹤著称。南朝宋·郑缉之 《永嘉郡记》:“有洙溪 ,去青田九里。此中有一双白鹤,年年生子,长大便去,只惟馀父母一双在耳,精白可爱,多云神仙所养。”
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 高竹笼:用高大的竹笼。
- 乱鸡群:杂乱的鸡群中。
- 风标:风度、品格。
- 乍:忽然。
- 丹砂:朱砂。这里指鹤头顶的朱红色。
- 鸬鹚(lú cí):水鸟,善于捕鱼,通称鱼鹰。
- 毛色下:毛色比不上。
- 娇:娇媚,过分柔美。
- 唳(lì):(鹤、雁等)鸣叫 。
- 青田:在今浙江温州,古时是产鹤之地。
翻译
在高高的竹笼前没有同伴相伴,在杂乱的鸡群中却有着不凡的风度与品格。它低下头时,生怕头上的朱红色掉落;晾晒翅膀时,常常担心那洁白如雪的羽毛会融化消失。相较之下越发觉得鸬鹚的毛色不够好看,又十分嫌弃鹦鹉的叫声太过娇媚。它迎着风长鸣一声,不知在思索着什么,惆怅地遥望着遥远青田的云天和流水。
赏析
这首诗是白居易以池鹤自比,通过描写池鹤在鸡群中的独特风姿,表达自己的人生态度。诗人开篇便将池鹤置于“高竹笼”与“乱鸡群”的环境中,突出其孤独但又超脱的状态。“低头乍恐丹砂落,晒翅常疑白雪消”,细腻地刻画了池鹤对自身美好特质的珍视,比喻新奇巧妙,将鹤的高雅形象生动展现。“转觉鸬鹚毛色下,苦嫌鹦鹉语声娇”,通过与鸬鹚、鹦鹉对比,进一步衬托出池鹤独特的气质,不流于俗。最后“临风一唳思何事,怅望青田云水遥”,笔锋一转,鹤临风长唳,怅望故乡,流露出对自由的向往,也寄寓着诗人自己向往田园、渴望摆脱束缚,向往自由闲适的情怀 。整首诗借物抒情,以池鹤之姿写人之品格,托物言志,情感深沉又含蓄。

白居易
白居易,字乐天,晚年又号香山居士,河南新郑(今郑州新郑)人,我国唐代伟大的现实主义诗人,中国文学史上负有盛名且影响深远的诗人和文学家。他的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。白居易故居纪念馆坐落于洛阳市郊。白园(白居易墓)坐落在洛阳城南香山的琵琶峰。
► 2963篇诗文