戏和微之荅窦七行军之作
旌钺从櫜鞬,宾僚礼数全。
夔龙来要地,鹓鹭下辽天。
赭汗骑骄马,青娥舞醉仙。
合成江上作,散到洛中传。
陋巷能无酒,贫池亦有船。
春装秋未寄,谩道有闲钱。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 旌钺(jīng yuè):古代军中用以指挥的旗帜和战斧。
- 櫜鞬(gāo jiàn):古代盛箭的器具。
- 夔龙(kuí lóng):古代传说中的神兽,这里比喻重要的人物。
- 鹓鹭(yuān lù):古代传说中的鸟,比喻朝中的文武百官。
- 赭汗(zhě hàn):指汗血宝马,这里形容马的雄壮。
- 青娥(qīng é):指美丽的女子。
- 合成:这里指创作完成。
- 散到:传播到。
- 陋巷:简陋的小巷。
- 谩道:空说,虚言。
翻译
军中的旗帜和战斧随从着盛箭的器具,宾客和僚属的礼仪周全。 重要的人物来到这关键之地,朝中的文武百官也降临到辽阔的天空之下。 壮硕的汗血宝马骑着骄傲,美丽的女子在醉仙舞中翩翩起舞。 这首诗在江上创作完成,而后在洛阳城中传播开来。 简陋的小巷中也有酒,贫穷的池塘里也有船。 春天的装束还未寄出,空说有闲钱。
赏析
这首诗描绘了军队出征时的盛况和宾客的礼遇,通过“旌钺”、“夔龙”、“鹓鹭”等词语,展现了军队的威严和重要人物的尊贵。诗中“赭汗骑骄马,青娥舞醉仙”一句,以生动的形象描绘了军中的豪迈与宴会的欢乐。后半部分则通过“陋巷”、“贫池”等意象,反映了诗人对生活的深刻观察和淡泊名利的人生态度。整首诗语言凝练,意境深远,表达了诗人对军旅生活的独特感受和对简朴生活的向往。