(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 参同契:道教典籍,全名《周易参同契》,东汉魏伯阳著。
- 伏火砂:道教炼丹术中的药物,指经过特殊处理可以燃烧的朱砂。
- 白首:指年老,头发变白。
- 黄芽:道教术语,指炼丹过程中的一种重要物质,也象征长生不老。
- 幻世:虚幻的世界。
- 泡影:比喻事物虚幻不实,容易消失。
- 浮生:指人生,含有生命短暂、世事无常的意味。
- 绿醅酒:绿色的未过滤的酒。
- 紫河车:道教中的一种仙药,传说可以使人长生不老。
翻译
随意地研读着《参同契》,却难以炼成那伏火砂。 有时候头发变白了,却无处寻问那黄芽的踪迹。 这虚幻的世界如同泡影,短暂的人生仿佛眼前的一场花火。 唯有那绿色的醅酒,暂时替代那传说中的紫河车。
赏析
这首作品表达了诗人对人生无常和虚幻的深刻感悟。通过对比道教炼丹术的艰难与人生的短暂,诗人抒发了对现实世界的无奈和对长生不老的渴望。诗中“幻世如泡影,浮生抵眼花”形象地描绘了人生的虚幻和短暂,而“唯将绿醅酒,且替紫河车”则透露出诗人以酒消愁,暂时忘却尘世烦恼的豁达情怀。整首诗语言简练,意境深远,展现了白居易诗歌的独特魅力。