对酒

漫把参同契,难烧伏火砂。 有时成白首,无处问黄芽。 幻世如泡影,浮生抵眼花。 唯将绿醅酒,且替紫河车。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 参同契:道教典籍,全名《周易参同契》,东汉魏伯阳著。
  • 伏火砂:道教炼丹术中的药物,指经过特殊处理可以燃烧的朱砂。
  • 白首:指年老,头发变白。
  • 黄芽:道教术语,指炼丹过程中的一种重要物质,也象征长生不老。
  • 幻世:虚幻的世界。
  • 泡影:比喻事物虚幻不实,容易消失。
  • 浮生:指人生,含有生命短暂、世事无常的意味。
  • 绿醅酒:绿色的未过滤的酒。
  • 紫河车:道教中的一种仙药,传说可以使人长生不老。

翻译

随意地研读着《参同契》,却难以炼成那伏火砂。 有时候头发变白了,却无处寻问那黄芽的踪迹。 这虚幻的世界如同泡影,短暂的人生仿佛眼前的一场花火。 唯有那绿色的醅酒,暂时替代那传说中的紫河车。

赏析

这首作品表达了诗人对人生无常和虚幻的深刻感悟。通过对比道教炼丹术的艰难与人生的短暂,诗人抒发了对现实世界的无奈和对长生不老的渴望。诗中“幻世如泡影,浮生抵眼花”形象地描绘了人生的虚幻和短暂,而“唯将绿醅酒,且替紫河车”则透露出诗人以酒消愁,暂时忘却尘世烦恼的豁达情怀。整首诗语言简练,意境深远,展现了白居易诗歌的独特魅力。

白居易

白居易

白居易,字乐天,晚年又号香山居士,河南新郑(今郑州新郑)人,我国唐代伟大的现实主义诗人,中国文学史上负有盛名且影响深远的诗人和文学家。他的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。白居易故居纪念馆坐落于洛阳市郊。白园(白居易墓)坐落在洛阳城南香山的琵琶峰。 ► 2963篇诗文