(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 双鬟(huán):古代女子的一种发型,将头发盘成两个环状。
- 绮罗:指华美的衣服,这里代指富贵人家的女子。
- 挥弄:玩弄,这里指一起欣赏。
- 攀玩:攀折玩赏。
- 酒思:饮酒时的思绪。
- 红凝:指舞袖上的红色图案。
- 黛:古代女子用来画眉的青黑色颜料,这里指代女子的眉。
- 杨柳枝:古曲名,常用来表达离别之情。
- 无肠:形容极度悲伤,没有心思。
翻译
她的双鬟还未完全盘起,年岁刚过三十的一半。 原本是穿着绮罗的富贵女子,如今却成了山水间的伴侣。 我们一起在春泉边嬉戏,共同攀折美好的树木玩赏。 她的笑容在花下显得格外迷人,饮酒时的思绪在风中飘散。 红色的舞袖急速摆动,而她的歌声却带着哀愁缓缓流淌。 不要唱那《杨柳枝》,那会让你的心肠断绝。
赏析
这首作品描绘了诗人与一位年轻女子在山水间的游玩情景,通过对比女子过去与现在的身份,表达了时光流转、人生变迁的感慨。诗中女子的形象生动鲜明,她的笑容、舞袖、歌声都充满了情感色彩。最后,诗人以不唱《杨柳枝》来表达对女子深深的同情与关怀,展现了诗人细腻的情感和对美好事物的珍惜。