思妇眉

春风摇荡自东来,折尽樱桃绽尽梅。 惟馀思妇愁眉结,无限春风吹不开。
拼音

所属合集

#樱桃
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 摇荡:摇曳摆动。
  • 折尽:折断,这里指花儿凋谢。
  • 绽尽:开放完毕。
  • :同“余”,剩下的。
  • 愁眉结:形容忧愁的样子,眉头紧锁。

翻译

春风从东方摇曳而来,吹落了所有的樱花和梅花。 只剩下思念中的妇人,眉头紧锁,无尽的春风也吹不开她的忧愁。

赏析

这首作品通过春风与花儿的对比,形象地描绘了思妇内心的孤独与忧愁。春风虽然能吹落樱花和梅花,却无法解开思妇心中的愁结,表达了深深的思念之情。诗中“折尽”“绽尽”与“愁眉结”“吹不开”形成鲜明对比,突出了思妇情感的深沉与无法排解。

白居易

白居易

白居易,字乐天,晚年又号香山居士,河南新郑(今郑州新郑)人,我国唐代伟大的现实主义诗人,中国文学史上负有盛名且影响深远的诗人和文学家。他的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。白居易故居纪念馆坐落于洛阳市郊。白园(白居易墓)坐落在洛阳城南香山的琵琶峰。 ► 2963篇诗文