(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 浮云:飘动的云。
- 岩廊:高峻的廊道,这里比喻高位。
- 大业:伟大的事业。
- 金石:金属和石头,比喻坚固不朽。
- 缅怀:深情地怀念。
- 同心侣:志同道合的朋友。
- 沈思:深思。
- 西飞鸿:向西飞翔的大雁,比喻传递信息的使者。
- 假:借。
翻译
飘动的云不会停留整个早晨,岁月忽然间就改变了。 难道只是羡慕高峻的廊道,伟大的事业如同金石般坚固不朽。 深情地怀念那些志同道合的朋友,深思没有尽头。 怎样才能得到向西飞翔的大雁,借我一双翅膀。
赏析
这首诗表达了诗人对流逝岁月的感慨和对伟大事业的向往,同时深切怀念志同道合的朋友。诗中“浮云不终朝,岁月忽复易”描绘了时间的无情,而“岂伊岩廊慕,大业在金石”则展现了诗人对不朽功业的追求。末句“安得西飞鸿,假我双羽翼”寄托了诗人对远方朋友的思念之情,希望有如鸿雁般的使者传递心意,情感真挚,意境深远。