杨叛儿

可怜白门柳,依依二三月。 一曲杨叛儿,飞花乱如雪。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 白门柳:指南京城门外的柳树。白门,即南京的别称。
  • 依依:形容柳树柔弱、随风摇摆的样子。
  • 二三月:指农历二月和三月,正是春天柳树发芽的时节。
  • 杨叛儿:古代歌曲名,这里可能指的是歌曲中的意境或与杨柳有关的情感。
  • 飞花:指柳絮飘飞的景象。

翻译

可怜那南京城外的柳树,在二三月的春风中柔弱地摇摆。 一曲《杨叛儿》响起,柳絮如雪花般纷飞。

赏析

这首诗以南京城外的柳树为背景,描绘了春天柳树发芽、柳絮飘飞的景象。诗中“可怜”二字,既表达了诗人对柳树柔弱姿态的怜爱,也暗含了对春天短暂美好的感慨。“依依”二字生动地描绘了柳树在春风中的姿态,给人以柔美、温馨的感受。后两句通过“杨叛儿”这一歌曲名,将音乐与自然景观相结合,营造出一种诗意盎然的氛围。最后“飞花乱如雪”则形象地描绘了柳絮飘飞的壮观景象,使读者仿佛置身于那春风拂面、柳絮纷飞的春日之中。

胡应麟

明金华府兰溪人,字元瑞,号少室山人,更号石羊生。万历间举人,久不第。筑室山中,购书四万余卷,记诵淹博,多所撰著。曾携诗谒王世贞,为世贞激赏。有《少室山房类稿》、《少室山房笔丛》、《诗薮》。 ► 4032篇诗文