(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 狎 (xiá):亲近而不庄重。
- 翻猜:猜疑,怀疑。
- 蓬莱:神话中的仙山。
- 碣石:山名,位于今河北省昌黎县北。
- 朔云:北方的云。
- 白璧:洁白无瑕的玉,比喻贤人。
- 招贤:招募贤才。
- 黄金好士:指重金聘请贤士。
- 兰芷 (lán zhǐ):兰草和白芷,都是香草,比喻高洁的品质。
- 留夷:留下来的香草。
翻译
长久以来,我与山中的猿猴和仙鹤为伴,亲近而又不拘礼节,却对池边的凤凰和鸾鸟心生猜疑。蓬莱仙境的晚照映出流动的仙气,碣石山的秋阴中北方的云朵开始聚集。白璧招贤的故事已成为过往的叹息,黄金好士的美谈只空闻其名。岁月将尽,兰草和白芷是否还能保持它们的本色?霜露之下,留下来的香草恐怕也难以分辨。
赏析
这首作品通过山中猿鹤与池上凤鸾的对比,表达了诗人对隐逸生活的向往和对世俗的疏离感。诗中“蓬莱晚照流仙气,碣石秋阴动朔云”描绘了仙境与现实交织的景象,展现了诗人超脱尘世的心境。后两句则通过对“白璧招贤”和“黄金好士”的反思,以及对“兰芷”和“留夷”的担忧,抒发了对时世变迁和人心易变的感慨。整首诗语言凝练,意境深远,表达了诗人对理想与现实的深刻思考。