山中述怀寄石葵贾丈

秋山明月雁来声,鲁国相看自两生。 圣世安危应有寄,词臣去就岂关名。 迹随猿鹤心能化,梦入鹓鸾骨尚惊。 辜负桓谭知已在,玄经寂寞几时成。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 猿鹤(yuán hè):猿和鹤,常用来比喻隐逸山林的志趣。
  • 鹓鸾(yuān luán):古代传说中的神鸟,比喻高贵或才华出众的人。
  • 桓谭(huán tán):东汉时期的文学家、音乐家,此处指知音或知己。
  • 玄经(xuán jīng):深奥的经书,常指道家的经典。

翻译

秋天的山中,明月高悬,雁声传来,我在鲁国与你这位相国相见,我们都是两生之人。在这个圣明的时代,国家的安危自有寄托,而我们这些文臣的进退,又岂是关乎名声。我的行迹虽随猿鹤隐于山林,但心境已能与之同化;梦中虽能进入鹓鸾的高贵之地,醒来时却仍感惊恐。辜负了如桓谭这样的知音,深奥的经书,它的完成又将在何时呢?

赏析

这首作品表达了诗人于慎行在山中隐居时的心情与思考。诗中,“秋山明月雁来声”描绘了宁静而略带哀愁的自然景象,为全诗定下了基调。通过“鲁国相看自两生”,诗人表达了自己与世隔绝的状态。后两句则反映了他对国家大事的关心与个人身份的矛盾。诗的最后,以“辜负桓谭知已在,玄经寂寞几时成”作结,流露出对知音的思念和对学问未竟的遗憾。整首诗语言凝练,意境深远,展现了诗人内心的复杂情感。

于慎行

明山东东阿人,字可远,更字无垢。于慎思弟。隆庆二年进士。万历初历修撰、日讲官,以论张居正“夺情”,触其怒。以疾归。居正死后复起。时居正家被抄没,慎行劝任其事者应念居正母及诸子颠沛可伤。累迁礼部尚书。明习典制,诸大礼多所裁定。以请神宗早立太子,去官家居十余年。万历三十五年,廷推阁臣,以太子少保兼东阁大学士,入参机务,以病不能任职。旋卒,谥文定。学问贯穿百家,通晓掌故。与冯琦并为一时文学之冠。有《谷城山馆诗文集》。 ► 1370篇诗文