和可大七夕书怀

新凉浮玉宇,客馆易为愁。 天上明河夜,人间白露秋。 逃名惟对酒,乞巧讵登楼。 自有丰城气,迢迢映斗牛。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 玉宇:指天空。
  • 明河:指银河。
  • 乞巧:中国岁时风俗,农历七月七日夜(或七月六日夜),穿着新衣的少女们在庭院向织女星乞求智巧,称为“乞巧”。
  • :岂,表示反问。
  • 丰城气:传说中丰城有宝剑之气,这里比喻才华或英气。
  • 斗牛:指二十八宿中的斗宿和牛宿,常用来比喻英才。

翻译

新凉意弥漫天空,客馆中更易引发愁思。 天上的银河在夜晚闪烁,人间已是白露时节的秋天。 逃避名声,唯有对酒独酌,又岂会登楼乞巧。 自有如丰城宝剑般的英气,远远地映照着斗牛星宿。

赏析

这首作品描绘了七夕之夜的景象,通过“新凉”、“明河”、“白露秋”等意象,传达出秋夜的清凉与寂寥。诗中“逃名惟对酒,乞巧讵登楼”表达了诗人对世俗名利的超脱和对传统习俗的淡漠。结尾的“自有丰城气,迢迢映斗牛”则彰显了诗人内心的自信与豪情,即使身处客馆,也能感受到自己的才华与英气,如同丰城的宝剑之气,远远地映照着斗牛星宿,表达了诗人不随波逐流,坚守自我本色的情怀。

于慎行

明山东东阿人,字可远,更字无垢。于慎思弟。隆庆二年进士。万历初历修撰、日讲官,以论张居正“夺情”,触其怒。以疾归。居正死后复起。时居正家被抄没,慎行劝任其事者应念居正母及诸子颠沛可伤。累迁礼部尚书。明习典制,诸大礼多所裁定。以请神宗早立太子,去官家居十余年。万历三十五年,廷推阁臣,以太子少保兼东阁大学士,入参机务,以病不能任职。旋卒,谥文定。学问贯穿百家,通晓掌故。与冯琦并为一时文学之冠。有《谷城山馆诗文集》。 ► 1370篇诗文