蔚州歌四首

· 尹耕
南山陡绝石门峪,西岭斜通乱石滩。 敢勇近闻堪一战,莫教容易近长安。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 蔚州:今河北省蔚县。
  • 南山:指蔚州南面的山。
  • 陡绝:非常陡峭。
  • 石门峪:地名,峪指山谷。
  • 西岭:指蔚州西面的山岭。
  • 斜通:斜着通过。
  • 乱石滩:布满乱石的河滩。
  • 敢勇:勇敢的士兵。
  • 堪一战:能够打一仗。
  • 莫教:不要让。
  • 容易:轻易。
  • 长安:指明朝的都城北京,这里代表国家的中心。

翻译

南山陡峭至极的石门峪,西岭斜着通向乱石滩。 听说近来的勇士们足以一战,不要轻易让敌人接近长安。

赏析

这首作品描绘了蔚州的地理形势和军民的战斗意志。南山和西岭的陡峭与乱石滩的险阻,形象地展现了蔚州的防御优势。后两句则表达了作者对当地勇士的信心,以及对保卫国家中心的坚定决心。整首诗语言简练,意境深远,展现了明代边塞诗的特色。

尹耕

明蔚州卫人,字子莘。嘉靖十一年进士。性嗜酒,好谈兵。授知州,免官家居。痛恨边臣玩忽,武备废弛,作《塞语》十一篇,申明边防虏势之要害。严嵩见而才之。起知州,数月中迁兵部员外郎,出为河间知府,大修武备。旋擢河南兵备佥事,被劾下狱,戍辽左。有《朔野集》。 ► 63篇诗文