顾山甫过饮道院作

春眠起剥啄,檐鹊亦群喧。 草色上盘馔,桐阴清酒尊。 君行不易迹,我醉已忘言。 尚有归途月,依依恋筚门。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 剥啄:敲门声。
  • 檐鹊:屋檐上的喜鹊。
  • 盘馔:盛放食物的盘子。
  • 酒尊:古代盛酒的器具。
  • 依依:形容留恋,不忍分离。
  • 筚门:用荆条或竹子编成的门,指简陋的门户。

翻译

春天的早晨,我在睡梦中被敲门声惊醒,屋檐上的喜鹊也跟着喧闹起来。 盘中的食物映着青草的颜色,桐树的阴影下,清酒盛在酒尊中。 你行走的足迹并未远离,而我醉意已浓,言语已忘。 归途中,月亮依旧依恋着那简陋的门户,不肯离去。

赏析

这首作品描绘了春日早晨的宁静与温馨,通过“剥啄”、“檐鹊”等生动细节,传达出生活的恬淡与自然的和谐。诗中“草色上盘馔,桐阴清酒尊”一句,以色彩和光影的交织,展现了田园生活的美好。结尾的“归途月,依依恋筚门”则抒发了对简朴生活的留恋和对友情的珍视,意境深远,情感细腻。

王世贞

王世贞

明苏州府太仓人,字元美,自号凤洲,又号弇州山人。嘉靖二十六年进士,官刑部主事。杨继盛因弹劾严嵩而下狱,世贞时进汤药,又代其妻草疏。杨死,复棺殓之。严嵩大恨。会鞑靼军入塞,嵩诿过于世贞父蓟辽总督王忬,下狱。世贞与弟王世懋伏嵩门乞贷,忬卒论死,兄弟号泣持丧归。隆庆初讼父冤,复父官。后累官刑部尚书,移疾归。好为古诗文,始与李攀龙主文盟,主张文不读西汉以后作,诗不读中唐人集,以复古号召一世。攀龙死,独主文坛二十年。于是天下咸望走其门,操文章之柄,所作亦不尽膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂别集》、《嘉靖以来首辅传》、《觚不觚录》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文