病后徐锦衣重招灯宴再用前韵二首

· 尹台
华宵胜集阻春堂,绮宴重叨上客傍。 妙舞百回临雾树,繁灯千簇出烟塘。 仙人阁吐神藜燄,汉女珠摇水佩光。 换席翻嫌寒漏促,欲教短夕向君长。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 华宵:华美的夜晚。
  • 胜集:盛大的聚会。
  • 绮宴:华丽的宴会。
  • 上客:尊贵的客人。
  • 妙舞:美妙的舞蹈。
  • 繁灯:众多的灯火。
  • 仙人阁:传说中仙人居住的楼阁。
  • 神藜燄:神话中神藜发出的光芒。
  • 汉女:汉水女神,传说中的仙女。
  • 水佩光:水珠在灯光下闪烁的光芒。
  • 寒漏:古代计时器,此处指时间流逝。
  • 短夕:短暂的夜晚。

翻译

华美的夜晚,盛大的聚会在春堂受阻,我再次叨扰,作为尊贵的客人坐在绮丽的宴席旁。美妙的舞蹈在雾树下百回旋转,繁星般的灯火从烟雾缭绕的池塘中千簇升起。仙人阁中神藜的光芒闪耀,汉水女神的珍珠在灯光下摇曳,水珠闪烁着光芒。换座之后,反而嫌时间流逝得太快,希望短暂的夜晚能向您延长。

赏析

这首作品描绘了病后被重招参加灯宴的盛况,通过华丽的辞藻和生动的意象,展现了夜晚宴会的繁华与美丽。诗中“妙舞百回”、“繁灯千簇”等句,以夸张的手法表现了舞蹈和灯火的盛况,而“仙人阁吐神藜燄”、“汉女珠摇水佩光”则运用神话元素,增添了诗意的神秘与浪漫。结尾表达了对美好时光流逝的惋惜,以及对延长欢乐时光的渴望。

尹台

明吉安府永新人,字崇基,号洞山先生。嘉靖十四年进士。授编修。迁国子司业,所奖拔多为名士。旋还任修撰,专理诰敕。忤仇鸾,几得罪,会鸾先被杀,乃已。严嵩欲结为姻好,拒之,遂有怨。出为南京祭酒,将行,劝嵩勿害杨继盛。历官为南京礼部尚书。留意理学,其学不傍门户,能密自体验。有《洞农堂集》。 ► 512篇诗文