送潘生东田赴南昌因讯水洲诸公

· 尹台
怜君豪俊士,白首弊儒冠。 旅食燕京市,长歌行路难。 一毡仍独抱,双剑向谁看。 漫拭芙蓉匣,还吟苜蓿盘。 匡诗颐自解,董赋志堪叹。 薄宦元饶隐,微名不累官。 西山长户牖,南浦任波澜。 若过逢梅尉,为余讯勉餐。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 豪俊士:英俊杰出的人。
  • 弊儒冠:破旧的儒生帽子,指学问虽高但境遇不佳。
  • 旅食:在外地谋生。
  • 燕京市:即北京。
  • 行路难:比喻人生道路的艰难。
  • 一毡:指简陋的住所。
  • 双剑:比喻才能或抱负。
  • 芙蓉匣:美丽的剑鞘。
  • 苜蓿盘:指简陋的食物,比喻生活清苦。
  • 匡诗颐自解:通过写诗来自我安慰。
  • 董赋志堪叹:指董仲舒的赋,表达了深沉的志向和感慨。
  • 薄宦元饶隐:虽然官职低微,但内心丰富,有隐逸之志。
  • 微名不累官:名声虽小,但不影响做官。
  • 西山长户牖:西山作为窗外的风景,比喻环境宜人。
  • 南浦任波澜:南浦的水波自由起伏,比喻生活自由不受拘束。
  • 梅尉:指梅福,汉代隐士。
  • 讯勉餐:询问并鼓励进食,意指关心对方的生活。

翻译

怜惜你这位英俊杰出的人,虽然学问高深却境遇不佳,头戴破旧的儒生帽子。在外地谋生,长歌表达人生道路的艰难。你仍独自坚守简陋的住所,你的才能和抱负向谁展示呢?你依然擦拭着美丽的剑鞘,边吟咏着简陋的食物。通过写诗来自我安慰,董仲舒的赋表达了深沉的志向和感慨。虽然官职低微,但内心丰富,有隐逸之志;名声虽小,但不影响做官。西山作为窗外的风景,环境宜人;南浦的水波自由起伏,生活自由不受拘束。如果你路过遇到梅福这样的隐士,请为我询问并鼓励他进食。

赏析

这首诗表达了诗人对潘生境遇的同情与理解,同时也展现了对友人才能的赞赏和对隐逸生活的向往。诗中通过对比潘生的现状与他的抱负,突出了其才华横溢却不得志的悲凉。同时,诗人通过对隐逸生活的描绘,表达了对自由与宁静生活的渴望。整首诗语言凝练,意境深远,情感真挚,体现了诗人对友人的深厚情谊和对理想生活的追求。

尹台

明吉安府永新人,字崇基,号洞山先生。嘉靖十四年进士。授编修。迁国子司业,所奖拔多为名士。旋还任修撰,专理诰敕。忤仇鸾,几得罪,会鸾先被杀,乃已。严嵩欲结为姻好,拒之,遂有怨。出为南京祭酒,将行,劝嵩勿害杨继盛。历官为南京礼部尚书。留意理学,其学不傍门户,能密自体验。有《洞农堂集》。 ► 512篇诗文