(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 西林:西边的树林,这里指李近樗的画壁所在之处。
- 三画壁:三面墙壁上的画。
- 三吐:三次倾吐,形容画家倾注心血。
- 胸中奇:心中的奇特构思或创意。
- 生气:活力,生命力。
- 留去思:留下让人深思的意境。
- 交游:交往的朋友。
- 旦夕冷:早晚感到寒冷,比喻朋友离去后的孤寂。
- 妻子:妻子和儿女。
- 岁时悲:随着时间的流逝,感到悲伤。
- 泉台肆:泉台,指墓地;肆,店铺。这里指在墓地旁的店铺。
- 李白知:李白,唐代著名诗人,这里指李白的诗意或李白的知己。
翻译
西边的树林里有三面墙壁,李近樗在上面三次倾吐了他心中的奇特构思。这些画作往往充满活力,时常留下让人深思的意境。随着他的离去,交往的朋友们早晚感到孤寂,他的妻子和儿女随着时间的流逝,也感到悲伤。在墓地旁的店铺里卖酒,只有李白的诗意或李白的知己才能理解这种情感。
赏析
这首作品表达了对已故画家李近樗的深切怀念和对其艺术成就的高度评价。诗中,“三画壁,三吐胸中奇”展现了李近樗的艺术才华和创作热情,而“往往有生气,时时留去思”则赞美了他的画作充满生命力和深远的意境。后两句则通过描绘李近樗离去后朋友和家人的悲伤,以及在墓地旁卖酒的场景,抒发了对其逝世的痛惜之情。整首诗语言凝练,意境深远,情感真挚,充分展现了王世贞对友人的深厚情谊和对艺术的崇高追求。