(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 黄阁:古代丞相、三公官署厅门涂黄色,故称黄阁。这里指陈相公的官署。
- 黑头:指年轻。
- 簪组:古代官吏的冠饰,借指官爵。
- 付沧州:指退隐。
- 商年伊挚:指商朝的伊尹,他在晚年归政于商王。
- 汉代韦贤:汉代名臣韦贤,以贤能著称。
- 东观藏书:指宫廷中的图书馆。
- 三殿:指皇宫中的三大殿,这里泛指皇宫。
- 西风倚棹:指乘船西行。
- 五湖舟:指泛舟五湖,五湖泛指江南的湖泊。
- 桥边负弩:指古代官员出行时的仪仗。
- 昼锦游:指显贵还乡或得志后回乡炫耀。
翻译
在黄阁中功成名就,却仍是年轻之身,突然间将官爵交还,选择退隐。 如同商朝的伊尹在晚年归政,汉代的韦贤早早被封为侯。 东观中的藏书,三殿上的草木,都见证了你的功绩。 西风中,你乘舟西行,泛舟于五湖之间。 桥边那些负弩的仪仗已成为过去,如今将相之中,又有谁能像你这样衣锦还乡,昼夜炫耀呢?
赏析
这首作品表达了对陈相公功成身退的敬佩与羡慕。诗中通过对比历史人物伊尹和韦贤,突出了陈相公的非凡成就和适时退隐的智慧。东观藏书、三殿草木等意象,描绘了陈相公在朝中的显赫地位。而西风倚棹、五湖舟的描绘,则展现了陈相公退隐后的闲适生活。最后两句反问,既表达了对陈相公的赞美,也暗含了对其他将相的批评,突显了陈相公的高洁品格。