亭林漫兴

· 贝琼
又出亭林道,楼台尚自疑。 无边春草色,不定野灵姿。 未就庞公隐,空怀惠远期。 飘飘何所适,重拟结茅茨。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 亭林:地名,位于今江苏省昆山市。
  • 漫兴:随意写成的诗。
  • 庞公:指东汉时期的隐士庞德公。
  • 惠远:东晋时期的高僧,以修行和传教著称。
  • 茅茨:茅草盖的房子,指简陋的住所。

翻译

再次走出亭林的道路,楼台的景象依旧让人疑惑。 春天的草色无边无际,野外的灵动姿态变幻不定。 未能成就像庞德公那样的隐居生活,空自怀念与惠远高僧的约定。 飘泊不定,不知何处是归宿,再次打算建造茅草屋。

赏析

这首作品描绘了诗人贝琼在亭林道上的所见所感,表达了他对隐居生活的向往和对现状的不满。诗中“无边春草色,不定野灵姿”描绘了春天的生机盎然和自然的变幻莫测,而“未就庞公隐,空怀惠远期”则透露出诗人对隐逸生活的渴望和对未能实现的遗憾。最后,诗人表达了想要建造茅草屋,寻找一个安定的归宿的愿望,反映了他对简朴生活的向往和对现实世界的超脱。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对自然和隐逸生活的热爱。

贝琼

元末明初浙江崇德人,字廷琚,一名阙,字廷臣。元末领乡荐,年已四十八。战乱隐居,张士诚屡辟不就。洪武初聘修元史,六年除国子助教,与张美和、聂铉并称“成均三助”。九年改官中都国子监,教勋臣子弟。十一年致仕。有《清江文集》。 ► 588篇诗文