迢迢牵牛星

河西有牵牛,皖尔何皎洁。 河东有织女,晶瑩若冰雪。 欲渡河无梁,佳期杳难结。 望望不可穷,黯然五内热。 涕泪湿支机,乌鹊仍寂灭。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 迢迢(tiáo tiáo):遥远的样子。
  • 皖尔(wǎn ěr):明亮的样子。
  • 晶瑩(jīng yíng):光亮透明。
  • (yǎo):深远,不见踪影。
  • 黯然(àn rán):情绪低落,忧郁。
  • 五内(wǔ nèi):指内心深处。
  • 支机(zhī jī):织女的织机。
  • 乌鹊(wū què):传说中七夕时会搭桥的乌鹊。

翻译

遥远的牵牛星,在河西闪耀着明亮的光辉。 河东的织女星,如冰雪般晶莹剔透。 想要渡过银河却没有桥梁,美好的相会遥不可及。 望向远方,视线无法穷尽,心中忧郁,五内如焚。 泪水湿透了织女的织机,乌鹊依旧寂静无声。

赏析

这首作品描绘了牵牛星与织女星遥相对望,却因银河阻隔无法相会的情景。通过“皎洁”、“晶瑩若冰雪”等形容词,生动地描绘了两星的美丽与纯洁。诗中“欲渡河无梁”直抒胸臆,表达了相会的渴望与无奈。结尾的“涕泪湿支机,乌鹊仍寂灭”则深化了这种无法相见的悲伤与孤寂,整首诗情感深沉,意境凄美,展现了牛郎织女传说的永恒魅力。

李学一

李学一,字万卿,号文轩。归善(今广东惠阳)人。明世宗嘉靖三十七年(一五五八)举人,明穆宗隆庆二年(一五六八)进士,选庶吉士。散馆,授刑科给事中。历任湖广参议、贵州提学副使。清温汝能《粤东诗海》卷三四、吴道镕《广东文徵作者考》卷四有传。李学一诗,以张友仁一九四八年手抄本《文轩公集》为底本。 ► 59篇诗文