再和人韵

画阁峥嵘锦绣城,全燕形胜自天成。 一帘暮景残霞淡,万里秋光远树平。 塞上风烟迷雁影,月中砧杵杂蛩声。 从知万事能穷尽,只在灵台一点明。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 峥嵘:形容山势高峻,这里指建筑雄伟。
  • 锦绣城:形容城市繁华美丽。
  • 形胜:地理形势优越。
  • 砧杵:捣衣的工具,砧是垫石,杵是棒槌,这里指捣衣声。
  • 蛩声:蟋蟀的叫声。
  • 灵台:心灵,心境。

翻译

雄伟的画阁矗立在繁华的城市中,燕地的自然风光和地理优势仿佛天造地设。傍晚的景色中,窗帘外是淡淡的残霞,秋天的广阔视野里,远处的树木排列得平平整整。边塞上的风烟模糊了雁群的影子,月光下,捣衣声和蟋蟀的叫声交织在一起。我深知世间万事终有尽头,但内心的光明始终清晰。

赏析

这首诗描绘了秋日傍晚的边塞风光,通过“画阁峥嵘”、“锦绣城”等词展现了城市的繁华与建筑的雄伟,而“一帘暮景残霞淡”、“万里秋光远树平”则进一步以细腻的笔触勾画出秋日的宁静与辽阔。诗中“塞上风烟迷雁影,月中砧杵杂蛩声”巧妙地将边塞的苍凉与夜晚的宁静结合,表达了诗人对边塞生活的深刻感受。结尾“从知万事能穷尽,只在灵台一点明”则透露出诗人对世事无常的洞察及内心坚定的信念。

李贤(原德)

明河南邓州人,字原德。宣德八年进士。授验封主事。少师杨士奇欲一见,贤竟不往。正统时为文选郎中,从英宗北征,师覆脱还。景泰初拜兵部侍郎,转户部,又转吏部。英宗复位,入直文渊阁,预机务。旋进尚书。曹钦叔侄反时,几被杀害。宪宗立,进少保,华盖殿大学士。以惜人才开贤路为急务,名臣多所识拔。卒谥文达。曾奉敕编《大明一统志》,有《古穰集》、《天顺日录》。 ► 326篇诗文