菩萨蛮

画屏重叠巫阳翠,楚神尚有行云意。朝暮几般心,向他情谩深。 风流今古隔,虚作瞿塘客。山月照山花,梦回灯影斜。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 菩萨蛮:词牌名,原为唐代教坊曲名。
  • 画屏:绘有图画的屏风。
  • 巫阳:指巫山之阳,即巫山南面,传说中楚怀王与巫山神女相会的地方。
  • 楚神:指巫山神女,传说中的女神。
  • 行云意:比喻神女多变的情感,源自宋玉《高唐赋》中神女“朝为行云,暮为行雨”的描述。
  • :空,徒然。
  • 风流:指过去的繁华或风韵。
  • 瞿塘客:指在瞿塘峡(长江三峡之一)的旅人,这里比喻漂泊无依的人。
  • 梦回:梦醒。

翻译

屏风上的画层层叠叠,描绘着巫山南面的翠绿景色,楚地的神女依旧怀有那变幻莫测的情感。从早到晚,她的心情几经变化,对他的情感虽深,却似徒然。

过往的风流韵事与今日已隔绝,我空自成为那瞿塘峡中的旅人。山间的月亮照耀着盛开的山花,梦醒时分,只见灯光的影子斜斜地投射。

赏析

这首作品通过描绘巫山神女的传说和自然景色的交织,表达了诗人对过往风流韵事的怀念与现实的无奈。词中“画屏重叠巫阳翠”一句,既展现了屏风上的美景,又隐喻了神女多变的心绪。后句“风流今古隔,虚作瞿塘客”则深刻反映了诗人对逝去时光的感慨和对漂泊生活的无奈。结尾的“山月照山花,梦回灯影斜”以景结情,营造出一种幽静而略带哀愁的氛围,使读者在感受自然之美的同时,也能体会到诗人内心的孤寂与追忆。

牛峤

牛峤,字松卿,一字延峰,陇西狄道(今甘肃临洮)人,祖籍安定鹑觚(今甘肃灵台),中唐宰相牛僧孺之孙。他生逢乱世,中进士仅两年,黄巢起义军破长安。在动荡的僖宗朝历仕拾遗、补阙、尚书郎。光启二年(公元886年)又避襄王李媪之乱,先流落吴越,后寄寓巴蜀,过着渡口杨花,狂雪任风吹般的飘荡生活。以东汉名臣袁安自许的牛峤忧国心切,却有志无时,昭宗大顺二年(公元891年)以后被西川节度使王建辟为判官。前蜀开国,仕秘书监,以给事中卒于成都。《郡斋读书志》说他博学有才,以歌诗著名。原有《牛峤集》三十卷,已佚。现存诗三首,见《全唐诗》、《全唐诗外编》。词三十三首,见《花间集》。 ► 35篇诗文