更漏子

星渐稀,漏频转,何处轮台声怨?香阁掩,杏花红,月明杨柳风。 挑锦字,记情事,惟愿两心相似。收泪语,背灯眠,玉钗横枕边。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 轮台:古代西域地名,这里指边塞的乐曲声。
  • 香阁:女子闺房的美称。
  • 杏花红:指杏花盛开,呈现出红色。
  • 挑锦字:用锦线挑织文字,古代女子常以此表达思念之情。
  • 玉钗:古代女子用来束发的玉制发饰。

翻译

星星渐渐稀疏,漏声频频转动,不知何处传来轮台的哀怨乐声。香闺的门紧闭,杏花在月光下显得格外红艳,杨柳在明亮的月光和微风中摇曳。

我挑起锦线,编织着文字,记录着我们的情事,只愿我们的心意能够相通。擦干泪水,背对着灯光入睡,玉钗横放在枕边。

赏析

这首作品以细腻的笔触描绘了一位女子在夜晚的思念之情。通过“星渐稀,漏频转”等自然景象的描写,营造出一种静谧而略带哀愁的氛围。词中“香阁掩,杏花红,月明杨柳风”进一步以景寓情,展现了女子内心的孤寂与对远方情人的思念。结尾的“收泪语,背灯眠,玉钗横枕边”则深刻刻画了女子在夜深人静时的无奈与期盼,整首词情感真挚,意境深远。

牛峤

牛峤,字松卿,一字延峰,陇西狄道(今甘肃临洮)人,祖籍安定鹑觚(今甘肃灵台),中唐宰相牛僧孺之孙。他生逢乱世,中进士仅两年,黄巢起义军破长安。在动荡的僖宗朝历仕拾遗、补阙、尚书郎。光启二年(公元886年)又避襄王李媪之乱,先流落吴越,后寄寓巴蜀,过着渡口杨花,狂雪任风吹般的飘荡生活。以东汉名臣袁安自许的牛峤忧国心切,却有志无时,昭宗大顺二年(公元891年)以后被西川节度使王建辟为判官。前蜀开国,仕秘书监,以给事中卒于成都。《郡斋读书志》说他博学有才,以歌诗著名。原有《牛峤集》三十卷,已佚。现存诗三首,见《全唐诗》、《全唐诗外编》。词三十三首,见《花间集》。 ► 35篇诗文