(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 浑:人名,指浑瑊,唐朝名将。
- 曹长:官职名,唐代尚书省各部的都事或主事称为曹长。
- 华清:指华清宫,唐朝皇帝的行宫,位于今陕西省西安市临潼区。
- 入县门:指进入县城的门。
- 觥筹:古代饮酒时用来计数的筹码,这里指酒宴上的酒令。
- 户小:指家庭贫穷,人口少。
- 书屋:书房。
- 夜棋:夜间下棋。
- 临散:即将散场。
- 分客:送别客人。
- 朝浴:早晨沐浴。
- 僮仆:仆人。
- 传语:传递话语。
- 行酒:斟酒。
- 校殷勤:非常殷勤。
翻译
两年来,我们同在华清宫下,进入县城的门,我们是最亲近的邻居。 你替我饮酒,知道我家贫穷,人口稀少,帮助我整理书房,让我看到家的贫寒。 夜晚下棋即将散场时,你停下来送别客人,早晨沐浴后,你又各自送人离开。 仆人来传递你的话语,至今斟酒时你依然非常殷勤。
赏析
这首作品表达了作者王建对旧友浑瑊的深厚情谊和感激之情。诗中通过描述两人在华清宫下的共同生活,以及浑瑊在生活中的种种帮助和关怀,展现了浑瑊的慷慨和作者的感激。诗的语言朴实,情感真挚,通过对日常生活的细腻描绘,传达出深厚的友情和人间温情。