春馀遣兴
春去日渐迟,庭空草偏长。
馀英间初实,雪絮萦蛛网。
好鸟多息阴,新篁已成响。
帘开斜照入,树袅游丝上。
绝迹念物闲,良时契心赏。
单衣颇新绰,虚室复清敞。
置酒奉亲宾,树萱自怡养。
笑倚连枝花,恭扶瑞藤杖。
步屧恣优游,望山多气象。
云叶遥卷舒,风裾动萧爽。
簪缨固烦杂,江海徒浩荡。
野马笼赤霄,无由负羁鞅。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 春馀(chūn yú):春末。
- 馀英(yú yīng):残余的花朵。
- 雪絮(xuě xù):飘落的柳絮,比喻轻盈飘扬。
- 新篁(xīn huáng):新竹。
- 树袅(shù niǎo):树枝轻柔摇曳的样子。
- 游丝(yóu sī):飘动的细丝,常指蜘蛛丝或柳絮。
- 绝迹(jué jì):断绝踪迹,指远离尘嚣。
- 物闲(wù xián):物外的闲适。
- 良时(liáng shí):美好的时光。
- 心赏(xīn shǎng):心有所感,欣赏。
- 新绰(xīn chuò):新而宽松。
- 虚室(xū shì):空旷的房间。
- 清敞(qīng chǎng):清新宽敞。
- 树萱(shù xuān):种植萱草,萱草象征忘忧。
- 瑞藤杖(ruì téng zhàng):吉祥的藤制手杖。
- 步屧(bù xiè):行走的木屐。
- 优游(yōu yóu):悠闲自得。
- 风裾(fēng jū):风吹动的衣襟。
- 萧爽(xiāo shuǎng):清凉爽快。
- 簪缨(zān yīng):古代官员的冠饰,比喻官职。
- 江海(jiāng hǎi):比喻广阔的天地。
- 野马(yě mǎ):比喻浮云。
- 赤霄(chì xiāo):天空。
- 负羁鞅(fù jī yāng):比喻束缚或劳累。
翻译
春天渐渐远去,庭院的草儿长得更长了。残留的花朵间夹杂着初熟的果实,轻盈的柳絮缠绕在蜘蛛网上。美丽的鸟儿多在树荫下休息,新生的竹子发出清脆的响声。帘子拉开,斜阳照进屋内,树枝轻柔地摇曳在飘动的细丝上。远离尘嚣,心中念及物外的闲适,在这美好的时光里,心有所感,欣赏这一切。穿着新而宽松的单衣,空旷的房间显得清新宽敞。摆设酒席款待亲友,种植萱草以自娱自乐。笑着倚靠在连枝花旁,恭敬地扶着吉祥的藤制手杖。穿着木屐悠闲地行走,眺望山水,气象万千。云朵远远地卷舒,风吹动衣襟,清凉爽快。虽然官职繁杂,但江海般广阔的天地才是我所向往。浮云笼罩着天空,无法承受束缚或劳累。
赏析
这首诗描绘了春末时节的庭院景象,通过细腻的自然描写,表达了诗人对闲适生活的向往和对自然美的欣赏。诗中,“春去日渐迟”一句,既点明了时节,又隐含了诗人对春光流逝的淡淡哀愁。随后的景物描写,如“馀英间初实”、“新篁已成响”等,生动地展现了春末的自然变化。诗的后半部分,诗人通过对“绝迹念物闲”、“良时契心赏”等句的抒发,表达了自己对远离尘嚣、享受自然和亲友团聚时光的渴望。整首诗语言优美,意境深远,展现了诗人对生活的深刻感悟和对美好时光的珍惜。