(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 蒙茸:形容草木茂盛、杂乱无章的样子。
- 生意:生机,生命力。
- 希日:稀少的阳光。
- 趁人:迎合人,适合人。
- 王孙:泛指贵族子弟。
- 归兴切:归家的兴致很迫切。
- 游女:游玩的女子。
- 踏歌:一种边走边唱的舞蹈形式。
- 揽结:采摘,拾取。
- 青袍色:指青草的颜色。
- 芳树津:芳香的树下的小径。
翻译
在多露的草木茂盛之地,生命的活力显得新鲜而稀少。 稀少的阳光并未遗弃你,春风偏偏迎合着人们。 贵族子弟归家的兴致迫切,游玩的女子们频频踏歌。 采摘着青草的颜色,留连于芳香树下的小径。
赏析
这首诗描绘了春天生机盎然的景象,通过“蒙茸多露”和“生意鲜新”表达了自然界的生命力。诗中“希日不遗汝,春风偏趁人”巧妙地运用了拟人手法,赋予了阳光和春风以人的情感,增强了诗的感染力。后两句通过对“王孙”和“游女”的描写,展现了春天的欢乐气氛和人们的愉悦心情。整首诗语言优美,意境深远,表达了诗人对春天和生活的热爱。