岁暮

· 郭奎
岁暮思故园,翛翛早梅发。 物是人已非,天涯但明月。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 岁暮:年末,年底。
  • 故园:故乡,家乡。
  • 翛翛(xiāo xiāo):形容风吹动树木的声音。
  • 早梅:早开的梅花。
  • 物是:事物依旧。
  • 人非:人事已变。
  • 天涯:极远的地方。
  • :只有。

翻译

年末思念故乡,早梅在风中轻轻绽放。 事物依旧,人事已变,天涯之间只有明月相伴。

赏析

这首诗表达了诗人对故乡的深深思念。诗中,“岁暮”二字点明了时间背景,而“思故园”则直接抒发了诗人的情感。早梅的绽放,象征着岁月的更迭,而“物是人非”则深刻地描绘了时光流逝带来的变迁。最后,诗人以“天涯但明月”作结,表达了无论身在何处,只有明月是永恒不变的,它见证了诗人的孤独与思念。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚,是一首优秀的抒情诗。

郭奎

元明间庐州府巢县人,字子章。元末从余阙治经,阙屡称之。朱元璋起江淮,奎归之,从事幕府。朱文正为大督开府南昌,命奎参其军事。后文正未得封赏,态度失常,得罪太祖,奎连累坐诛。有《望云集》。 ► 223篇诗文