中秋

·
梦见关山候,愁闻风雨时。 羁人新荡样,月影下波迟。
拼音分享图
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 关山:指边关的山岭,常用来象征边疆或旅途。
  • :等待。
  • 羁人:旅人,指在外漂泊的人。
  • 荡样:形容心情的波动或不安。

翻译

梦中我见到了边关的山岭, 忧愁地听着风雨交加的时刻。 旅人的心情像波浪一样起伏不定, 月影缓缓地随着波光摇曳。

赏析

这首作品通过梦境与现实的交织,表达了旅人在中秋之夜的孤独与思乡之情。诗中“关山”与“风雨”共同营造了一种边塞的荒凉与旅途的艰辛氛围,而“羁人新荡样”则生动地描绘了旅人心中的不安与波动。最后,“月影下波迟”以景结情,借月影波光的摇曳,进一步加深了旅人的孤寂与无奈。

陈仁锡

明苏州府长洲人,字明卿,号芝台。年十九,中万历二十五年举人。尝从武进钱一本学《易》,得其旨要。天启二年进士。与文震孟同科。授编修,典诰敕。以忤魏忠贤被削职为民。崇祯初召复故官,累迁南京国子祭酒。卒谥文庄。讲求经济,有志天下事,性好学、喜著书。有《四书备考》、《经济八编类纂》、《重订古周礼》等。 ► 111篇诗文