自东安将之新州阻雨先寄潘葱石

千山身偶入,十日雨淫淫。 狭室伏泉涌,前途芳草深。 村烟遮骋望,檐溜聒知音。 疲极津梁者,新州去印心。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 淫淫:形容雨连绵不断的样子。
  • 伏泉:隐藏在地下的泉水。
  • 前途:前方的道路。
  • 芳草:茂盛的草。
  • 骋望:放眼远望。
  • 檐溜:屋檐上滴下的水。
  • :嘈杂,吵闹。
  • 知音:理解自己的人。
  • 疲极:非常疲惫。
  • 津梁:渡口和桥梁,比喻帮助人渡过难关的事物或人。
  • 印心:心心相印,指心灵相通。

翻译

我偶然进入千山之中,却遭遇了连绵十日的阴雨。狭窄的屋内泉水涌动,前方的道路被茂盛的草丛深深遮掩。村庄的炊烟遮挡了我远望的视线,屋檐上滴落的水声嘈杂,仿佛在寻找知音。我这个在渡口和桥梁间奔波、疲惫至极的人,正前往新州,期待与心灵相通的人相遇。

赏析

这首诗描绘了诗人在旅途中的艰辛与孤独。通过“千山”、“十日雨淫淫”等意象,展现了环境的恶劣和旅途的漫长。诗中的“狭室伏泉涌”、“前途芳草深”等句,既表达了诗人对自然环境的细腻感受,也隐喻了人生的困境与未知。末句“新州去印心”则透露出诗人对心灵慰藉的渴望,体现了在艰难旅途中对精神寄托的向往。

陈子升

明末清初广东南海人,字乔生。陈子壮弟。明诸生。南明永历时任兵科右给事中,广东陷落后,流亡山泽间。工诗善琴。有《中洲草堂遗集》。 ► 950篇诗文