梦归

· 郭奎
昨夜三更归梦恶,满湖风浪棹孤舟。 山妻化石不知处,慈母倚门犹带愁。 伯仲凋零伤骨月,田园芜没在松楸。 城头有树乌啼醒,斜月照人清泪流。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • (zhào):划船。
  • 山妻:指隐居山中的妻子。
  • 化石:比喻长久不变。
  • 慈母:慈爱的母亲。
  • 倚门:靠在门边。
  • 伯仲:兄弟。
  • 凋零:衰败,衰落。
  • 骨月:比喻亲密无间的关系。
  • 芜没:荒废,淹没。
  • 松楸:松树和楸树,常用来比喻长久不变的事物。
  • 乌啼:乌鸦的叫声。

翻译

昨夜三更时分,我在梦中惊醒,梦见自己独自划船在风浪翻滚的湖面上。我的山中妻子仿佛化作了石头,不知所踪;慈爱的母亲依旧靠在门边,脸上带着忧愁。兄弟们相继离世,令我心痛如绞;田园荒废,被松树和楸树所淹没。城头上的树上传来乌鸦的啼叫,斜月照在我脸上,清泪不由自主地流下。

赏析

这首作品描绘了梦中的孤独与现实的哀愁,通过梦境与现实的交织,表达了作者对家人的深切思念和对生活变迁的感慨。诗中“山妻化石”与“慈母倚门”形成鲜明对比,前者表现了时光的无情,后者则突显了母爱的永恒。末句“斜月照人清泪流”以景结情,将内心的哀伤与外在的月光、泪水相结合,营造出一种凄凉而美丽的意境。

郭奎

元明间庐州府巢县人,字子章。元末从余阙治经,阙屡称之。朱元璋起江淮,奎归之,从事幕府。朱文正为大督开府南昌,命奎参其军事。后文正未得封赏,态度失常,得罪太祖,奎连累坐诛。有《望云集》。 ► 223篇诗文

郭奎的其他作品