醴泉应制时有禧事青禽白鹤先集庆云甘露降

· 王称
宝筵初建晓苍苍,大驾躬临礼玉皇。 白鹤青鸾昭孝感,庆云甘露兆佳祥。 更传圣水符前代,忽讶灵源涌上方。 玉窦泛春时脉脉,金罍贮月乍泱泱。 荐来只拟羞萍实,挹处浑疑剖蜜房。 玄酒奠坛同瑩彻,黄流在斝等芬芳。 漫誇沆瀣移仙掌,迥谢蒲萄入醉乡。 琼液久疏神岛沥,瑶池曾引帝台浆。 中元表异还超汉,贞观论功远迈唐。 妙绝醍醐班十瑞,嗽馀云母已千霜。 冰壶泻罢同欣忭,天乳沾回等寿康。 自愧涓微无补报,祗应上祝紫霞觞。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 醴泉:甜美的泉水。
  • 应制:指应皇帝之命所作的诗文。
  • 青禽:传说中的仙鸟。
  • 白鹤:象征长寿和吉祥的鸟。
  • 庆云:吉祥的云。
  • 甘露:甜美的露水,象征吉祥。
  • 宝筵:华丽的宴席。
  • 大驾:对皇帝的尊称。
  • 躬临:亲自到场。
  • 玉皇:道教中的天帝。
  • 昭孝感:显示孝顺的感应。
  • 兆佳祥:预示吉祥。
  • 圣水:神圣的水。
  • 灵源:神奇的源泉。
  • 玉窦:玉制的洞穴。
  • 脉脉:形容水流缓缓。
  • 金罍:古代盛酒的器具。
  • 泱泱:形容水势盛大。
  • 荐来:献上。
  • 羞萍实:羞于献上普通的果实。
  • 挹处:舀取的地方。
  • 浑疑:完全怀疑。
  • 蜜房:蜜蜂的巢。
  • 玄酒:古代祭祀用的清酒。
  • 奠坛:祭祀用的坛。
  • 瑩彻:清澈透明。
  • 黄流:黄色的液体,这里指酒。
  • :古代盛酒的器具。
  • 芬芳:香气。
  • 沆瀣:夜间的水气。
  • 仙掌:仙人的手掌。
  • 迥谢:远远地拒绝。
  • 蒲萄:葡萄。
  • 琼液:美酒。
  • 神岛沥:神岛上的酒。
  • 瑶池:神话中的仙境。
  • 帝台浆:帝王的酒。
  • 中元:道教节日,指农历七月十五。
  • 贞观:唐太宗的年号。
  • 醍醐:佛教中的最高智慧。
  • 班十瑞:排列十种吉祥的征兆。
  • 嗽馀:漱口后剩余。
  • 云母:一种矿石,古人认为可以延年益寿。
  • 千霜:千年。
  • 冰壶:冰制的壶。
  • 欣忭:高兴。
  • 天乳:天上的乳汁。
  • 寿康:长寿和健康。
  • 涓微:微小。
  • 紫霞觞:紫色的酒杯。

翻译

宝筵初建,天色尚苍苍,皇帝亲临,礼拜玉皇。白鹤青鸾显示孝顺的感应,庆云甘露预示吉祥。更传圣水符前代,忽讶灵源涌上方。玉窦泛春时脉脉,金罍贮月乍泱泱。献上只拟羞萍实,舀取处浑疑剖蜜房。玄酒奠坛同瑩彻,黄流在斝等芬芳。漫誇沆瀣移仙掌,迥谢蒲萄入醉乡。琼液久疏神岛沥,瑶池曾引帝台浆。中元表异还超汉,贞观论功远迈唐。妙绝醍醐班十瑞,嗽馀云母已千霜。冰壶泻罢同欣忭,天乳沾回等寿康。自愧涓微无补报,祗应上祝紫霞觞。

赏析

这首作品描绘了一场盛大的皇家仪式,通过丰富的意象和华丽的语言,展现了皇帝对天地的敬畏和对吉祥的祈愿。诗中“白鹤青鸾”、“庆云甘露”等象征吉祥的元素,以及“圣水”、“灵源”等神秘的自然现象,都体现了诗人对皇家仪式的赞美和对天命的尊崇。整首诗语言典雅,意境深远,表达了对皇权的颂扬和对美好未来的期盼。

王称

明福建永福人,先世山东东阿人,字孟扬,一作孟扬。洪武中领乡荐,入国子监。旋陈情养母。永乐初授国史院检讨,与修《永乐大典),充副总裁。旋参英国公张辅军攻交趾,还守故官。与解缙交好,后坐缙党,下狱死。为人目空四海,辩若悬河,视余子琐琐,以是名虽日彰,谤亦随之。有《虚舟集》。 ► 485篇诗文