新凉

新凉树杪来,风色动衔杯。 檐晚蜓蜻挂,篱晴蛱蝶回。 一溪秋水到,满屋豆花开。 无限江南意,吴歌醉懒裁。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • (miǎo):树梢。
  • 衔杯:指饮酒。
  • 蜓蜻:蜻蜓。
  • 蛱蝶:蝴蝶的一种。
  • 吴歌:吴地的民歌。

翻译

新凉从树梢间悄然来临,风声使得人们举杯畅饮。 屋檐下,傍晚时分蜻蜓静静停歇,篱笆旁,晴朗天空中蝴蝶翩翩飞回。 一条小溪随着秋水缓缓流淌,满屋的豆花盛开如雪。 这无限的江南风情,让我沉醉于吴地的民歌,懒得再去裁剪诗句。

赏析

这首作品描绘了江南初秋的宁静与美丽。通过“新凉树杪来”和“一溪秋水到”等自然景象,传达出季节的转换和自然的和谐。诗中“檐晚蜓蜻挂,篱晴蛱蝶回”细腻地捕捉了小动物的活动,增添了生动气息。结尾的“无限江南意,吴歌醉懒裁”则表达了诗人对江南风情的深深陶醉,以及对创作的随意态度,展现了诗人超脱世俗、享受自然的心境。

王叔承

明苏州府吴江人,初名光胤,以字行,更字承父,晚又更字子幻,复名灵岳,自号昆仑山人。少孤。不学八股文应举。家贫,为赘婿,被妇翁逐出,携妇归家,贫益甚。入都,作客于大学士李春芳家。春芳有所撰述,觅之,往往卧酒楼,欠伸不肯应。与王锡爵为布衣交。三王并封议起,叔英遗书数千言,谓当引大义,以去就力争。曾纵游吴越闽楚及塞上各地。其诗极为王世贞兄弟所称。卒于万历中,年六十五。有《吴越游编》、《楚游编》、《岳游编》等。 ► 150篇诗文