(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 过眼云烟:比喻事物短暂,转瞬即逝。
- 过耳风:比喻听过后不放在心上。
- 奇士:指有特殊才能或见解的人。
- 剧谈:激烈地谈论。
- 扪虱:比喻从容不迫,不拘小节。
- 低首:低头,表示谦逊或沉思。
- 雕虫:比喻小技巧,小聪明。
- 投刀:比喻果断行动。
- 千牛解:比喻解决问题的能力强。
- 落笔:指写作或作画。
- 万马空:比喻文笔雄健,气势磅礴。
- 灵运:指灵巧的运用。
- 阿连:指亲近的朋友或同道中人。
翻译
画船上的歌舞日复一日,东西游走,如同过眼的云烟和过耳的风,转瞬即逝。 有特殊才能的人激烈地谈论,从容不迫,不拘小节。 男儿低头沉思,暂时运用小聪明。 果断行动,立刻解决问题,如同千牛被解开。 下笔如有神,文笔雄健,气势磅礴,令万马奔腾的景象都显得空旷。 灵巧的运用,更推举谁来成佛,一生中只许与亲近的朋友或同道中人相同。
赏析
这首作品通过描绘画船歌舞的转瞬即逝,展现了人生的短暂和无常。诗中“奇士剧谈聊扪虱”一句,生动地描绘了有特殊才能的人从容不迫的谈吐,而“男儿低首暂雕虫”则表达了男儿在沉思中运用小聪明的情景。后两句“投刀立见千牛解,落笔真令万马空”则通过比喻,形象地展现了果断行动和文笔雄健的气势。最后,诗人以“灵运更推谁作佛,一生惟许阿连同”作结,表达了对灵巧运用和与亲近之人相同的推崇。