酬王尊师仙游三首

漠漠层霄外,寥寥太乙居。 苍龙翊飞盖,白鹿挽行车。 翡翠瑶台树,云霞玉洞书。 何因蹑天路,探讨极玄虚。
拼音

所属合集

(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 漠漠:广阔而寂静的样子。
  • 层霄:指高空。
  • 寥寥:稀少。
  • 太乙:即太一,古代指天地未分之前的混沌元气,也指神仙居住的地方。
  • (yì):辅佐,护卫。
  • 飞盖:指飞行的车盖。
  • 白鹿:传说中的神兽,常作为仙人的坐骑。
  • :牵引。
  • 行车:指车辆。
  • 翡翠:一种宝石,这里形容瑶台树的颜色美丽。
  • 瑶台:传说中神仙居住的地方。
  • 云霞:云彩和霞光,形容景象美丽。
  • 玉洞:指神仙居住的洞府。
  • (niè):踩,踏。
  • 天路:通往天界的道路。
  • 探讨:研究,探求。
  • 极玄虚:指深奥玄妙的道理。

翻译

在广阔寂静的高空之外,稀少的太乙仙人居所。 苍龙护卫着飞行的车盖,白鹿牵引着仙人的车辆。 瑶台上的树如翡翠般美丽,玉洞中的书卷映着云霞的光辉。 如何才能踏上通往天界的道路,深入研究那深奥玄妙的道理。

赏析

这首作品描绘了一幅仙境的画面,通过丰富的想象和神话元素,展现了仙人生活的神秘和超凡脱俗。诗中运用了苍龙、白鹿、翡翠、云霞等意象,构建了一个瑰丽奇幻的仙境世界。表达了诗人对于仙境的向往和对深奥道理的探求。整首诗语言优美,意境深远,充满了浪漫主义色彩。

王英

明浙江金溪人,字时彦,号泉坡。永乐二年进士。选入文渊阁,掌机密章奏,与修《太祖实录》。仁宗即位,进侍讲学士。正统初累擢南京礼部尚书。历仕四朝,久在馆阁,文章典赡,朝廷大制作多出其手。有《泉坡集》。 ► 35篇诗文