(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 朔风:北风。
- 捲:同“卷”,卷起。
- 萧萧:形容风声。
- 战骨:战死者的骨头。
- 忠义贤:忠诚而有义气的人。
- 伫立:长时间站立。
- 安肃城:地名,今河北省保定市安新县。
翻译
在广阔的平原上,沙草呈现出枯黄的颜色,北风卷起沙尘四处飘散。风声萧萧,白沙带来寒意,许多战死者的骨头已经腐朽。我仰望着那些忠诚而有义气的人,勒住马缰,长时间地站立在那里。我不禁询问,安肃城如今还有壮士吗?
赏析
这首作品描绘了一幅荒凉的边塞景象,通过“平野沙草黄”、“朔风捲沙走”等自然景象的描写,营造出一种凄凉、孤寂的氛围。诗中“战骨多已朽”一句,既是对历史的回顾,也隐含了对战争残酷的感慨。最后,诗人借问“壮士今有否”,表达了对忠诚与义气的向往,以及对当代英雄的期待。整首诗语言简练,意境深远,透露出诗人对时代变迁的深刻思考。
王缜
明广东东莞人,字文哲。弘治六年进士。授兵科给事中,强直敢言。正德初为云南左参政,忤刘瑾,借故罚米五百石,售家产以偿。累迁右副都御史,巡抚苏松诸府,督兵歼刘七于狼山。世宗即位,升南京户部尚书。卒官。
► 420篇诗文
王缜的其他作品
- 《 怀杨邃庵四首 》 —— [ 明 ] 王缜
- 《 待隐图次杨邃庵大学士韵八首 》 —— [ 明 ] 王缜
- 《 送胡用晦陕西屯田 》 —— [ 明 ] 王缜
- 《 沐锦衣席上限韵赠锦衣郑裕 》 —— [ 明 ] 王缜
- 《 庐之山送庐宗韶分教南匡 其三 》 —— [ 明 ] 王缜
- 《 除夕前一日自释 》 —— [ 明 ] 王缜
- 《 正德乙巳到平溪二力乙孙阿八从广中来得家信时蒙朝廷罚米四百石为任给事中时建言失当也 》 —— [ 明 ] 王缜
- 《 弘治戊午岁正月十一日圣天子郊祀次日刑科杨方震作大祀迎驾诗次韵三首 》 —— [ 明 ] 王缜