题芦雁绝句十八首一

墨光之外喷秋光,夜永江寒楚塞长。 记得苍梧多泪竹,缄愁无柰断衡阳。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 墨光:指墨色,这里形容夜晚的深沉。
  • :形容秋光如喷涌而出,生动描绘秋色的浓烈。
  • 夜永:长夜,形容夜晚时间漫长。
  • 江寒:江水寒冷,形容环境的凄凉。
  • 楚塞:楚地的边塞,泛指楚地。
  • 苍梧:地名,在今广西境内,传说中舜帝葬身之地。
  • 多泪竹:指传说中舜帝死后,其妃子娥皇、女英泪洒竹上,竹子因此带有泪痕,称为“湘妃竹”。
  • 缄愁:封存忧愁,指无法言说的忧愁。
  • 断衡阳:衡阳有回雁峰,传说雁至此不再南飞,故称“断衡阳”。

翻译

在深沉的墨色之外,秋光如喷涌而出,长夜漫漫,江水寒冷,楚地的边塞显得格外漫长。记得在苍梧之地,那些泪痕斑斑的竹子,封存着无法言说的忧愁,无奈地断在了衡阳,不再南飞。

赏析

这首作品以深沉的墨色和喷涌的秋光开篇,描绘了一个凄凉而漫长的夜晚。诗中通过“苍梧多泪竹”和“缄愁无柰断衡阳”的意象,表达了深沉的忧愁和对远方思念的无奈。整首诗语言凝练,意境深远,情感真挚,展现了诗人对楚地秋夜的独特感受和对远方思念的深切表达。

王夫之

王夫之

明末清初湖南衡阳人,中年一度改名壶,字而农,号姜斋、夕堂、一瓢道人、双髻外史。明崇祯十五年举人。南明永历时任行人司行人。旋归居衡阳石船山。永历政权覆灭后,曾匿居瑶人山区,后在石船山筑土室名观生居,闭门著书。自署船山病叟,学者称船山先生。吴三桂反清兵起,夫之又逃入深山。终其身不剃发。治学范围极广,于经、史、诸子、天文、历法、文学无所不通,有《正蒙注》、《黄书》、《噩梦》、《读通鉴论》、《姜斋诗话》等。《船山遗书》至道光间始刻,同治间始有全书,后又有增收,至三百五十八卷。 ► 1536篇诗文