和梅花百咏诗古梅

香雾氤氲霭碧湾,流澌一夜送潺湲。 低垂乱惹珠光溅,疑是疑非响佩环。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 香雾氤氲(yīn yūn):形容雾气缭绕,带有香气。
  • (ǎi):轻雾。
  • 流澌(sī):流水。
  • 潺湲(chán yuán):水流声。
  • 佩环:古代女子佩戴的玉制饰品,行走时会发出声响。

翻译

香气缭绕的雾气轻轻覆盖在碧绿的水湾上,流水一夜之间送来了潺潺的声音。 低垂的枝条乱舞,仿佛惹得珠光四溅,声音似有似无,像是佩环在响动。

赏析

这首诗描绘了一幅古梅在雾气中的幽静景象。诗中“香雾氤氲霭碧湾”一句,以“香雾”形容梅花的香气与雾气的交织,营造出一种朦胧而神秘的美感。“流澌一夜送潺湲”则通过流水声的描写,增添了场景的生动感。后两句“低垂乱惹珠光溅,疑是疑非响佩环”巧妙地运用了比喻和拟人手法,将梅枝的动态比作珠光溅射,声音则似佩环轻响,既展现了梅花的姿态,又传达了一种幽深而含蓄的美。整体上,诗歌语言优美,意境深远,表达了诗人对古梅的深情赞美。

王夫之

王夫之

明末清初湖南衡阳人,中年一度改名壶,字而农,号姜斋、夕堂、一瓢道人、双髻外史。明崇祯十五年举人。南明永历时任行人司行人。旋归居衡阳石船山。永历政权覆灭后,曾匿居瑶人山区,后在石船山筑土室名观生居,闭门著书。自署船山病叟,学者称船山先生。吴三桂反清兵起,夫之又逃入深山。终其身不剃发。治学范围极广,于经、史、诸子、天文、历法、文学无所不通,有《正蒙注》、《黄书》、《噩梦》、《读通鉴论》、《姜斋诗话》等。《船山遗书》至道光间始刻,同治间始有全书,后又有增收,至三百五十八卷。 ► 1536篇诗文