(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 春莫:春末。
- 林径:树林中的小路。
- 沙田:沙质的田地。
- 候水耕:等待水位适宜时进行耕作。
- 篱深:篱笆围得很深。
- 孤犬吠:单独的狗叫声。
- 树密:树木茂密。
- 一鸠鸣:一只斑鸠在叫。
- 家僮:家中的仆人。
- 寥寥:形容声音稀少。
- 远市声:远处市集的声音。
翻译
野外的藤蔓垂挂在谷口,林间的小路上行人稀少。茅草屋在春天来临前已经修补好,沙质的田地在等待水位适宜时进行耕作。篱笆围得很深,一只狗在叫,树木茂密,一只斑鸠在叫。花瓣落下,家中的仆人在打扫,远处市集的声音稀少而遥远。
赏析
这首作品描绘了春末田家的宁静景象。通过“野藤垂谷口”、“林径少人行”等句,展现了自然的幽静与田园的恬淡。诗中“茅屋先春补”、“沙田候水耕”体现了农家的勤劳和对自然的顺应。后两句“花落家僮扫,寥寥远市声”则巧妙地以动衬静,通过家僮的打扫和远处的市声,更突出了田园的宁静和远离尘嚣的意境。整首诗语言简练,意境深远,表达了对田园生活的向往和赞美。